Lettura e traduzione a cura di Eliseo Carraro
    

P
ALFA     X    OMEGA
MARIAE ANNAE STANCADI
VXORI DVLCISSIMAE
ANIMI CONSTANTIA IN ADVERSIS
INTEGRITATE VITAE SVAVITATE MORVM
PRVDENTIA RELIGIONIS AMORE
ANNOALENSI PATRIO MVNICIPIO
MERITO CHARISSIMAE
IN IPSO PVERPERII EXORDIO EXITIALI FEBRE
PRAEREPTAE XII KALENDAS IVLII ANNO M DCCC XVII
AETATIS SVAE XXVI
ALOJSIVS CASTALDI CONIVNX MOERENTISSIMVS
HOC AMORIS OBSEQVII GRATIQVE ANIMI
MONVMENTVM PERPETVO DVRATVRVM
Trascrizione:
ALFA   PAX   OMEGA
MARIAE ANNAE STANCADI
UXORI DULCISSIMAE
ANIMI CONSTANTIA IN ADVERSIS
INTEGRITATE VITAE SUAVITATE MORUM
PRUDENTIA RELIGIONIS AMORE
ANNOALENSI PATRIO MUNICIPIO
MERITO CHARISSIMAE
IN IPSO PUERPERII EXORDIO EXITIALI FEBRE
PRAEREPTAE XII KALENDAS IVLII ANNO M DCCC XVII
AETATIS SUAE XXVI
ALOJSIUS CASTALDI CONIUNX MOERENTISSIMUS
HOC AMORIS OBSEQUII GRATIQUE ANIMI
MONUMENTUM PERPETUO DURATURUM

Traduzione:

A Maria Anna Stancadi, moglie amorosissima, per la forza d'animo nelle avversità, per l'onestà della vita, per la dolcezza del tratto, la saggezza, l'amore verso la religione, alla popolazione noalese meritatamente carissima, rapita proprio all'inizio della gravidanza da mortale febbre, il 21 luglio del 1817, a 25 anni di età, il marito Luigi Castaldi, addoloratissimo, questa tomba pose che duri per sempre, in segno di amore, di venerazione e di gratitudine.

In origine le lettere PX erano XR: monogramma della parola greca Cristos (Cristo). Successivamente il loro significato originario è andato perduto e nell'800 a Noale il monogramma si è trasformato in PX  pax (pace).